存档

2009年8月 的存档

雪豹~~~

2009年8月30日 ern 没有评论

今天的时间一半花在值班处理故障,一半花在升级雪豹处理后续问题上。上午升级完成后最惊险的是,发现无法打开Oracle了,提示无法加载libodm10.dylib。开始差点以为是SL的升级脚本有冲突,把Oracle的库文件干掉了,后来仔细琢磨琢磨,终于发现是Oracle安装目录的权限变掉了,手工把整个目录修改成oracle:dba所有就OK了。

此外,还有个rc.common也改成了系统原来的,之前所做的修改会丢失,重新改一次咯。

另外,华为的3G网卡也需要特殊处理,MobileConnect这个软件挂掉了,自己显示包内容然后装那个驱动包之后,就直接在网络偏好设置里添加华为网卡的接口,其他就没有区别啦,呵呵。

总体上,32位环境下,兼容性不错的,可以看看这里。但是我死活进不了64位,郁闷死了。进入64位的方法大致有三种:

  1. 开机时候按住键盘上的“6″和“4″;
  2. 开启:sudo nvram boot-args=”arch=x86_64″;恢复:sudo nvram boot-args=”arch=x86_32″
  3. 修改/Library/Preferences/SystemConfiguration/com.apple.Boot.plist,把文本里面的
    <key>Kernel Flags</key>
    <string></string>
    替换成
    <key>Kernel Flags</key>
    <string>arch=x86_64</string>

判断是否64位EFI的方法倒是简单,命令行运行:

ioreg -l -p IODeviceTree | grep firmware-abi

哎,反正我的466还是进不去,郁闷……不过其实,我想进去,也就是看看能不能启动Oracle,哈哈。

要说雪豹的使用,还是不错的,很多细节上有了改进,比如堆栈可以滚动了,只是堆栈的图标也太大了,不是很爽。手写输入一开始还不适应,后来掌握了技巧,舒服多了,不过我还是觉得我打字够快了。自带的中文输入很不错的,还发现原来有些英文软件和中文输入法有冲突的,现在好像都没问题了,比如PersonalBrain。当然也有些bug,比如CPU.menu没法用了。

总体来说,还是很不错的一次大更新,虽然功能上没有多出很多,估计等再更新几个版本就更稳定顺畅了。还是期待64位内核啊……

发布首日内地Snow Leopard升级版卖到断货

2009年8月29日 ern 没有评论

苹果的号召力还是强大。没忍住,让一个北京的网友代购了248的Snow Leopard的升级盘,昨晚跑过去买,今早快递给我。结果昨晚快睡觉时候就看到网上的帖子,北京三里屯Apple Store的Snow Leopard 248元的升级版已经销售一空,很多人直接下手买了1399的Box Set或者家庭版。平时也没觉得网上苹果系统用户很多,没想到这下子全蹿出来了。当然,话说回来,现在内地好像也只有北京三里屯Apple Store有卖。

加班&等快递中……

晚上了,更新一下,今天又断货了……

分类: 咬口苹果 标签:

同步PC和MAC OS X文件夹

2009年8月5日 ern 1 条评论

买了MacBook以来,一直用它当随身的本子,逐步挖掘在上面干活的能力。除掉软件的不兼容性以外,最大的一个问题就是工作环境需要的各类文档什么的需要从PC上拷贝过来。办公室网络速度不错,通过SMB共享文件夹一早就实现了。但是积累了几年的文件夹也不算小,每天用办公室的电脑处理公文什么的又会产生改变,如果每天拷贝一份过来还真是有点奢侈。所以,一直致力于找一个能够自动同步PC与MAC OS X的软件。功夫不负有心人,哈哈,今天终于让我发现了arrsync-0.4.1

简单说,这个软件就是通过SMB来同步两个文件夹。需要第一步在Finder里command+k,把PC上的共享文件夹加载到MAC OS X系统,也就是加载到了/Volumes下面;第二步运行arrsync程序,选择源文件夹(一般就是加载上来的这个目录)、目的文件夹(一般就是你MAC OS X本地的目录)和同步方式。
图示如下:

arrsync1

arrsync2

下面简单解释下几个选项:

Bidirectional Synchronise是双向同步;

Unidirectional Backup是从源文件夹备份到目的文件夹,完成后目的文件夹就等于源文件夹;

Unidirectional Merge是从源文件加更新到目的文件夹,但目的文件夹里的新文件不会被覆盖掉。

后面option里第二个增量备份(第一个是全量同步,也就是每次将整个文件夹拷贝过来一次)是第一次全量备份过来,之后只对变化的文件进行同步,对我这样需要同步几个G大小的文件夹,自然是最佳选择。这个项目的第一行相应选择主要是如何判定属于新文件,默认是根据文件日期和大小,这个方法相对比较简单,速度较快,只需要读取每个文件的属性即可。第一项Always Checksum则是对每个文件计算校验和,以此判定文件是否一致,显然这种方法需要对每个文件进行计算消耗时间,但是最为准确。第三种则是不进行判断,大概是只管文件名。

同步界面右手边是预设值,你可以把你经常需要同步的文件夹和选项记录在那里,以后选中并Load就可以了。

最后,这是一个免费开源软件,感谢作者!

让MAC OS X终端显示并输入中文[转载]

2009年8月1日 ern 没有评论

1. 启动Terminal
2. 按苹果+I显示简介,选择仿真,去掉忽略非ASCII字,如下图
3. 选择显示,选择宽字符当成两个字符
编码选择 UTF-8
最后再点将设置作为预设
现在终端下键入ls -w已经可以显示中文文件名了,但是还不可以输入
4. 切换到root, 修改/etc/bashrc, 加入
stty pass8
bind ‘set convert-meta off’
bind ‘set meta-flag on’
bind ‘set output-meta on’
alias ls=”ls -wG”
储存,再启动terminal就可以了
现在在terminal下也可以输入中文了
5. 前面讨论的输入和编辑中文文件,需要调整终端程序的字符 编码方式,但是,由于我们要处理的文件编码方式很多,每 次调整编码方式也比较的不方便。另外,由于文件系统是 utf-8 编码的,所以要使 ls 命令显示中文文件名,必须把终 端的编码方式设定为utf-8。 下面介绍一个在终端为 utf-8 编码方式下显示和编辑 gb 或 big5 文件的办法。 我们使用一个叫做 luit 的命令。它会把程序输出的字符转换 成 utf-8 字符,也可以把你输入的 utf-8 字符转换成程序所 需要的字符。
首先,按照上面的办法,把终端设为使用 UTF-8 编 码。
比如,要显示一个 gb 编码的文本文件 abc.txt,可以用
luit -encoding ‘gb2312′ less abc.txt
也可以用 luit 来用 vi 编辑中文文本:
luit -encoding ‘gb2312′ vi gb.txt
还可以用它来上 gb2312 编码的 BBS
luit -encoding ‘gb2312′ telnet bbs.tsinghua.com.cn
同样,如果要访问 big 5 的资源,把 gb2312 换成 big5 就可以了。